콜로싸이서(1장-4장)


머리말

   
     

   헬라어 제목 : ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ (프로스 콜로싸에이스)

  만든 연대 : AD 62년 무렵

  콜로싸이(Colosse)는 터어키 남부의 에페소로부터 동쪽 200 킬로  떨어진

 

   리쿠스(Lycus) 골짜기에 자리했다. 


콜로싸이로부터 북서쪽 16 킬로  가량 떨어진 곳에는 

콜로싸이보다 조금 작은 도시들 라오디케이아(Laodicea)와 히에라폴리스(Hierapolis)가 있어 

세 도시 사람들은 서로 왔다갔다 하였다. 


역사의 아버지라 불리우는 그리스인 헤로도투스(Herodotus, BC.484?-425?)는 

이 도시를 전략상 중요한 도시라고 했는데 군사 요새로 세워진 도시였던 것 같다. 


많은 유대인이 이 도시에  살았지만 대부분 외국인이었다(콜로싸이서 1:27, 2:13). 

콜로싸이에 기쁜소식이 알려진 것은 파울로가  2년 넘게 에페소에서 일할 때였다. 


 

에파프라가 로마로 와서 파울로에게 콜로싸이 교회 소식을 알린 것으로 보아 

그가 콜로싸이에 교회를 세운 다음에  라오디케이아와 히에라폴리스에도 교회를 세운 것 같다.

(콜로싸이서 1:7-9, 4:12-13). 


아르깊포(Archippus)가 에파프라와 함께 일했다(콜로싸이서 4:17, 필레몬서 1:2). 


파울로가 이 편지를  쓸 때 그는 로마에서 집 바깥에 출입을 할 수 없게끔 갇혀있는 상태에 있었다. 


그는 이 편지를  라오디케이아  교회 교인들에게도 읽힐 것을 생각에 두었는데 

그는 두 도시를 방문한 적이 없었던 것 같다(콜로싸이서 4:16, 2:1). 






   # #  # #  # * *     콜로싸이서 1장 





     *** 인사말 ***



  1. 하나님의 뜻 때문에  크리스토 예수의 사도 된 파울로와 형제 티모데가

  2. 콜로싸이의  성도들과 그리고  크리스토 안에서 믿음있는 형제들에게 ( 보낸 편지).

     우리 아버지 하나님으로부터 은혜와 평화가  당신들에게 있기를 바랍니다.



         *** 고마움의 기도 ***



 3. 우리가 당신들을 위하여 기도할 때마다 

      하나님 즉 우리 주 예수 크리스토의 아버지에게  고마워합니다. 

  4. 크리스토 예수 안에서 당신들의 믿음과 모든 성도에 대한 사랑을 들었습니다. 

  5. 당신들을  위하여 하늘에 쌓아 둔 앞날(소망) 때문에

      당신들이  앞서서  기쁜소식의 참된  말씀을 들었습니다. 

  6.  기쁜소식(복음,좋은소식)이  당신들에게 알려지자,

     당신들이 듣고 참으로 하나님의 은혜를 깨달은  날부터

     당신들  가운데에서와  같이 또한 온 세계에 알려지고 있습니다.

  7. 이와 같이 우리와 함께 종 된 사랑하는 에파프라에게 당신들이  배웠습니다.

     그는 당신들을  위한 크리스토의  믿음직한 일꾼이며, 

  8. 성령 안에서 당신들의 아가페 사랑을 우리에게 알린 사람입니다. 

  9. 우리가 이것 때문에, 들었던  날부터 당신들을  위하여 기도하고 그리고 부탁합니다.  

      당신들이   모든 슬기와 영적인 판단력에 의해,

 

      하나님의 뜻을 아는 것으로 채우도록  하기 위해서 입니다.

  10. 주님에게  맞도록  행하여 모든 일에 기쁘도록 하고, 

       모든 착한 일에 열매를 맺게 하며,

       하나님을 아는 것에 자라게 해 달라는 것입니다. 



        *** 중심이 된 크리스토 ***



  11. 그의 빛의 힘을 따라 모든 능력으로 든든하게 하며,

       기쁨으로 모든 견딤과 오래 참음에 이르게 하고 

  12. 우리로 하여금 빛(예수) 가운데서 성도가 몫으로 받은 부분을 얻기에  맞도록  한,

       아버지에게  고마워하게 하기를   바랍니다. 

  13. 그가 우리를 어두움의(사탄) 힘에서 건져내어 그의 사랑의 아들의 나라로 옮겼으니 

  14. 그 아들 안에서 

 

      우리가 (크리스토가 우리를 죄에서 건져 주려고 십자가에 달려 죽어서) 죄에서 건짐을 받아서

 

       죄 용서함을 얻었습니다. 

  15. 그는 보이지 아니하는 하나님의 모습이며,

       모든 만들어진 것들(피조물) 보다 먼저 난 분입니다.

  16. 모든 것이 그에게서 만들어 지되 하늘과 땅에서 보이는 것들과 보이지 않는 것들과 혹은 왕권들이나,

       주권들이나 다스리는 사람들이나 권력들이나,

       모든 것들(all things)이 다 그를 통하여 그를 위하여 만들어졌고 

 

        (For by him were all things created, that are in heaven, and that are in earth, 

         visible and invisible, whether they be thrones, or dominions, or principalities, 

          or powers: all things were created by him, and for him)

  17. 그리고  그가 모든 것들보다 먼저 있었고,

       모든 것들이 그 안에 함께 있습니다.

 

        (And he is before all things, and by him all things consist)

  18. 그리고 그는 몸인 교회의 머리입니다. 

       그가 시작(he is the beginning)이며, 죽은 사람들 가운데서 먼저 살아난  분입니다.

       친히 모든 것들 가운데 첫번째가 되려고  한 것입니다.

       (the firstborn from among the dead, so that in everything he might have the supremacy.)

  19. 왜냐하면 그(예수)의 안에 모든 것을 가득하도록 채워 주는 것을 좋아했습니다.
        ( For God was pleased to have all his fullness dwell in him)

       
  20. 그리고 그(예수)를 통하여 모든 것들이 자기에게 은혜를 되찾을 수 있도록 하였습니다.

        땅위에 있는 것들이나 하늘에 있는 것들이 

        그(하나님)에 의해서 그(예수)의 십자가의 피로 말미암아  화평을 이루었습니다.

  21. 그리고 앞서서  나쁜 행동으로 멀리 떠나 마음으로 원수가 되었던 당신들을 

  22. 이제는 그의 몸의 죽음으로 말미암아  사이좋게 하여, 

       당신들을 거룩하고 티가 없고 꾸짖을 것이 없는 사람으로 그(하나님)의  앞에 세울려고 합니다. 

  23. 만일  당신들이  믿음에 살고 터 위에 굳게 서서 

       당신들이 들은  기쁜소식의 소망에서 흔들리지 아니하면 그렇게 됩니다.

       이 기쁜소식은 세계 모든 사람에게 알려진 것이고,

       나 파울로는 이 기쁜소식의 일꾼이 되었습니다. 



       *** 교회를 위하여  몸과 마음을 다 바친 파울로 ***



  24. 나는 이제 당신들을 위하여 받는 괴로움을 좋아하고,

       크리스토의 (기쁜소식이 온 세상에 다 퍼지지 않아서) 모자라는 어려움을

 

       그의 몸된 교회를 위하여 내 몸에 채웁니다. 

 

      (Now I rejoice in what was suffered for you, 

        and I fill up in my flesh  what is still lacking in regard to Christ's afflictions,

        for the sake of his body, which is the church.)



  25. 내가 교회의 일꾼 된 것은

 

       하나님이 당신들을 위하여  나에게 준 뜻(맡은 일, 계획)을 따라  하나님의 말씀을 이루려 하는 

 

       것입니다. 

  26. 이 숨은 뜻은 아주 오래 옛부터 감추어 놓았던 것인데,  이제는 그의 성도들에게 나타났습니다.

  27.하나님은 이 숨은 뜻이 외국사람들에게  어떻게 하던지 알려져서,  넉넉하게 나타나기를 바랐습니다.

 

      그것( 숨은 뜻)은 나타나기를 바라는 것으로 ,

 

       당신들 안에 있는(죄에서 건져내는) 크리스토이다.

 

  28. 우리가 그를 알려서  각 사람을 설득하고,

       모든 슬기로 각 사람을 가르치는 것은

       각 사람을 크리스토 안에서 완전한 사람으로 가까이 가도록 하려는 입니다. 
       (We proclaim him, admonishing and teaching everyone with all wisdom, 

       so that we may present everyone perfect in Christ.)

 

  29. 이를 위하여 나도 내 속에서 능력으로 일하는 분의 일을  따라 힘을 다하여 수고합니다. 
        (To this end I labor, struggling with all his energy, which so powerfully works in me)





   콜로싸이서 2장   

   

  1.  내가 당신들과  라오디케이아에 있는 사람들과 내 몸의 얼굴을 보지 못한 사람들을 위하여,

      얼마나  애쓰고 있는지  당신들이 알기를 바랍니다. 

  2. 이는 그들로 마음에 보다듬을 받도록 하기 위해서 입니다. 

     사랑 안에서 뭉쳐서  하나님이 숨겨두었던 뜻인 크리스토(구세주)를 완전히 깨닫도록 하는 것입니다. 

    

      (My purpose is that they may be encouraged in heart and united in love,

      so that they may have the full riches of complete understanding,

      in order that they may know the mystery of God, namely, Christ)

   3. 그 (크리스토)  안에는 슬기와 아는 것의  모든 보배로운 것들이 감추어져 있습니다. 

      (in whom are hidden all the treasures of wisdom and knowledge)

  4. 내가 이것을 말하는 것은 

 

      아무도 이상야릇한((교묘)한 말로 당신들을  속이지 못하게 하려는 것입니다. 
     (I tell you this so that no one may deceive you by fine-sounding arguments)


  5. 왜냐하면  내가 몸으로는 떠나 있지만, 

      마음으로는 당신들과  함께 있어,

      당신들이 질서 있게 행하는 것과, 

      크리스토를   믿는 당신들의  믿음이 든든한 것을 기쁘게 보고 있습니다. 



         *** 크리스토  안에서의 넉넉함 ***



  6. 그러므로 당신들이 크리스토 예수를 주님으로 받았으니 그 안에서 행동하십시오.

  7. 그 안에 뿌리를 박고,

 

     세워서,

 

     가르침을 받은 대로 믿음에 굳게 서서 

      고마워하는 것이  넘쳐나게 하십시오.

      (rooted and built up in him, 

       strengthened in the faith as you were taught, 

       and overflowing with thankfulness.)

  8. 누구든지  철학과 헛된 속임수로 당신들을 사로잡을까 조심하십시오.

     이것은 사람의 전통과 세상의 초짜배기(초등)학문을  따라가는  것이지, 

 

     크리스토를 따라가는 것이 아닙니다.

 

     ( See to it that no one takes you captive through hollow and deceptive philosophy,

     which depends on human tradition and the basic principles of this world rather than on Christ)

   9. 왜냐하면  그(예수)의  안에는 신성(神性)한  모든 것이  가득 자리잡고 있습니다.
       (For in Christ all the fullness of the Deity lives in bodily form)
  10. 당신들도 그의  안에서 넉넉하여졌습니다.

       그는 모든 다스리는 사람들과  권력의 머리입니다. 

  11. 그리고  그 안에서 당신들이  손으로 하지 않은 (마음에) 페리토메(할례)를 받았으니,

       즉  사람의 (세속적인, 죄있는)몸을 벗어버리(포기하)는 것이 크리스토의  페리토메입니다. 

       (In him you were also circumcised, in the putting off of the sinful nature, 

        not with a circumcision done by the hands of men but with the circumcision done by Christ)

  12. 당신들은  세례받을 때 그(예수)와 같이 죽었습니다.

       그리고  그의 안에서 죽은 사람들 가운데서 그를 살린  하나님의 능력을  믿기 때문에

       함께 다시 살아 났습니다. 

  13. 그래서  죄 지은 것과 몸에  페리토메를 받지 못해서  죽었던 당신들을

        하나님이 그와 함께 살리고,

 

       우리의 모든 죄를 용서하였습니다. 

  14. 우리를 거스르는 규례들 즉 손으로 쓴  율법은  지웠습니다.

        즉 그것을  십자가에 못박아서,  그것(율법) 중심으로 부터  옮겼습니다. 

  15 .다스리는 사람들과 권력들을 힘이 없도록 하여 드러내어 구경거리로 만들고,

 

       십자가로 그들에게 이겼습니다. 

  16. 그러므로 

        먹고 마시는 것과 

        명절이나 

 

       (초생달 축제로 지켰던) 새달 초하루나

        샤밭날(안식일)을 이유로 

        누구든지 당신들을  비판하지 못하게 하십시오. 

  17. 그런 것들은  나타날 일의 그림자 이고,  그러나  실물(몸)은 크리스토입니다. 

        (These are a shadow of the things that were to come; the reality, however, is found in Christ)

  18. 아무도 (스스로 자기자신이) 마음이 낮아진 사람인  체하거나, 

 

      그리고  천사 숭배를 이유로 당신들에게 죄가 있다고 하지 못하게 하십시오.

       (자기가 환상을) 보았던 것에만 빠져서,

 

       그의  몸의 생각을 따라 헛되이 보태기만 하고,


  19. 그리고 머리(크리스토)를 붙들지 않습니다.

       모든  몸은 머리를 통하여  마디와 힘줄을 통하여  공급함을 받고 이어져서, 

       하나님이 자라도록 하여서 자랍니다.

 

       (He has lost connection with the Head, from whom the whole body, 

        supported and held together by its ligaments and sinews, grows as God causes it to grow)



         *** 크리스토와 같이 죽고 살아 남 ***



  20. 당신들이 세상의 초짜배기(초등)학문에서 크리스토와 같이 죽었는데,

        왜 세상에 사는 것과 같이 규례를 따라갑니까? 

 

        (Since you died with Christ to the basic principles of this world, why, 

          as though you still belonged to it, do you submit to its rules: )

  21. 곧 붙잡지도 말고 맛보지도 말고 만지지도 말라 하는 것입니다.

 

         ("Do not handle! Do not taste! Do not touch!"? )

  22. 이 모든 것은 한때 쓰고 나면  없어집니다.

       사람의 명령과 가르침을 따릅니까? 

  23. 이런 것들은 

 

       (자기 자신의 의지와 힘만으로 죄를 물리치고 이길 수 있다고 생각하는)

 

       자기 자신이 만든 종교로,

 

       (자기 자신을 위한 인위적으로 ) 마음이 낮아진 체 하는 것과

 

       몸을 괴롭게 하는 데는 

 

       슬기 있는 규례 같이 보이지만,

       오직 몸에  따라가는 것을 억누르는 데는 아무런 보탬이 없습니다. 

       (Such regulations indeed have an appearance of wisdom, 

        with their self-imposed worship, 

        their false humility  and their harsh treatment of the body, 

        but they lack any value in restraining sensual indulgence)




    콜로싸이서 3장    



  1. 그러므로 당신들이 크리스토와 함께 다시 살림을 받았으면 위의 것을 찾으십시오.

      거기는 크리스토가  하나님 오른쪽에 앉아 있습니다.

  2. 위의 것을 생각하고 땅의 것을 생각하지 마십시오.

  3. 왜냐하면   (죄 때문에) 당신들은 죽었기 때문에, 

 

      당신들의 목숨(생명)은  크리스토(구세주)와 함께 하나님 안에 감추어져 있다. 

  4. 우리 생명인 크리스토가  나타날  그 때에 당신들도 그와 함께 빛 가운데에 나타납니다. 



         *** 옛 생활과 새 생활 ***



  5. 그러므로 세상에 딸린 것들은 죽여야 합니다. 

      음란과 더러운 것과 사욕과 나쁜 정욕과 탐내는 마음입니다.

      탐내는 마음은 우상 예배와 같습니다. 

  6. 이것들  때문에 하나님의 진노가 내려옵니다. 

  7. 당신들도 앞서서  그 가운데 살 때에는 그 가운데서 행하였습니다. 

  8. 이제는 당신들이 이 모든 것을 벗어 버려야 합니다.

      곧 분함과 노여움과 어긋난 행동과  헐뜯는 것(비방)과 당신들  입의 부끄러운 말입니다. 

  9. 당신들은 서로 거짓말을 하지 마십시오.

      옛 사람과 그 행동을  벗어 버렸습니다.

  10. 그리고 새 사람을 입었습니다.

       자기를 만든  분의 모양을 따라 아는 것에까지 새롭게 함을 입은 사람입니다. 

 

        (and have put on the new self, which is being renewed in knowledge in the image of its Creator)

  11.  헬라인( 참고 : 그 당시 일류 시민으로 여김) 과 유대인,

       페리토메를  받은 사람과   페리토메를  받지 안은 사람, 

       야만인과 스퀴데(야만 민족을 뜻함)인

       종이나 자유인은 차별이 없습니다.

       오직 크리스토(구세주,메시아)가 모든 것이며,  그 안에 모든 것이 있습니다. 

  12. 그러므로 하나님이 당신들을   뽑은   거룩하고 사랑 받는 사람처럼,

       불쌍하게 여기는 마음과 자비와 겸손과 부드러운 마음과 오래 참는 것을  옷처럼 덮어쓰세요.

 

       (Therefore, as God's chosen people, holy and dearly loved, 

        clothe yourselves with compassion, kindness, humility, gentleness and patience)

  13. 누가 누구에게 못 마땅한 것이 있더라도 서로 깨닫게 하여 서로 용서하십시오.

       주님이  당신들을 용서한 것 같이 당신들도 그렇게 하십시오.

  14. 이 모든 것 위에 아가페사랑을 더하십시오.  그것이  완전하게 묶는 띠입니다. 

  15. 크리스토의 평화가  당신들의  마음을 다스리게 하십시오. 

        당신들은 그것(평화)을  위하여 한 몸으로 부름을 받았습니다.

        그리고 당신들은 또한 고마워하는 사람이  되어야 합니다. 

  16. 크리스토의 말씀이 당신들 속에 가득차서,

 

       모든 슬기로 서로 가르치며 설득하고,

       시와 찬송과 영적인  노래를 부르며 고마워하는 마음으로 하나님을 노래하십시오. 

  17. 또 무엇을 하든지 말에나 일에나 다 주 예수의 이름으로 하고 

       그를 힘입어 하나님 아버지에게  고마워하십시오.

  18. 아내들이여!

      주 안에서  남편들에게 따라가는 것이 마땅합니다.  

  19. 남편들이여!

       아내를 사랑하며 괴롭게 하지 마십시오. 

  20. 아들 딸들이여! 

       모든 일에 부모를  따라가십시오.  

       이것이 주 안에서 기쁘게 하는 것입니다. 

  21. 아버지들이여! 

       자기 아들 딸들을  화나게 하지 마십시오.

      용기를 잃지 않도록 하기 위해서 입니다. 

  22. 종들이여!

       모든 일에  세상 윗 사람들(earthly masters)을 따라가십시오.

       사람을 기쁘게 하는 사람과  같이 눈가림만 하지 말고,

       오직 주님을  두려워하여 착한 마음으로 하십시오. 

  23. 무슨 일을 하든지 마음을 다하여 주님에게  하듯 하고, 

 

       사람에게 하듯 하지 마십시오. 

  24. 왜냐하면  유업의 상을 주님에게  받을 줄 압니다.

       당신들은  주인인  크리스토(구세주)를 섬깁니다. 

  25. 바르게 살아가지 않는 사람은,   바르게 살아가지 않는 것에 대한  갚음을 받을 것입니다.

       주님은  사람을 겉 모습으로  판단하지 않습니다. 

       (Anyone who does wrong will be repaid for his wrong, and there is no favoritism)







콜로싸이서 4장



  1. (세상) 윗사람(주인, Masters)들이여!  

     치우치지 않고  바르게 사는 것을 종들에게 베푸십시오. 

     당신들도 하늘에 윗사람 (하나님)이  있다는 것을 알아야 합니다.



       *** 부탁의 말 ***


  2. 기도에 푹 빠져서, 그것(기도)에 고마워함으로 깨어 있어야 합니다.

  3. 그리고 하나님이 전도할 문을 우리에게 열어 주도록 기도해 주십시오.

      내가 이 일 때문에 감옥에 갇혔습니다.

  4. 그렇게 하면 내가 마땅하게 해야 한다는 말처럼,   이 숨은 뜻을 나타낼 것입니다. 

  5. 믿지 않는 사람들에게는 슬기롭게 행동하도록 하여,  시간을 아끼십시오.

  6. 당신들은 항상 은혜 가운데서 소금으로 맛을 내는 것과 같이 말을 (알맞게)  하십시오.

     그리하면 각 사람에게 마땅하게  대답할 것을 알게 될 것입니다. 

  7. 튀키코가 나의  사정을 당신들에게 다 알려 줄 것입니다.

     그는 사랑 받는 형제이며, 

     믿음직한 일꾼이며,

     주 안에서 함께  종이 된 사람입니다. 

  8. 내가 그를 특별하게  당신들에게 보내는 것은, 

      당신들로  우리 사정을 알게 하고, 

      당신들의 마음을 보다듬게 하려는 것입니다. 

  9. 믿음직하고 사랑을 받는 형제 오네시모를 함께 보냅니다.

      그는 당신들에게서 온 사람입니다.

      그들이 여기 일을  다 당신들에게 알려 줄 것입니다. 

  10. 나와 함께 갇힌 아리스타고와 바르나바의 생질(누나나 여동생의 아들)  마르코와 

       (이 마르코(마르코 복음 저자)에 대하여 당신들이 지시를 받았으니,

 

        그가  도착하거든 반갑게 맞이하십시오.) 

  11. 유스토( 라틴어(로마어)식 이름)라 부르는 예수도 당신들에게 인사합니다. 

       이 사람들은 페리토메를  받은  사람(유대인)들이지만,

 

       이들만은 하나님의 나라를 위하여  함께 일하는 사람들입니다.

       이런 사람들은 나를 보다듬어주는 것이  됩니다. 

  12. 크리스토 예수의 종인 당신들에게서 온 에파프라가 당신들에게  인사합니다. 

       그가 항상 당신들을 위하여 애써  기도하여,

       당신들로 하나님의 모든 뜻 가운데서 완전하고 확신 있게 서기를 부탁합니다. 

  13. 그가 당신들과 라오디케이아에 있는 사람들과 히에라플레이에 있는 사람들을 위하여,

       많이 애쓴 것을 내가  증언합니다. 

  14. 아가페 사랑을 받는 의사 루카(루카 복음의 저자)와 그리고  데마가 당신들에게 인사합니다. 

  15. 라오디케이아에 있는 형제들과  (여자 신도) 뉨파와 그 여자의 집에 있는 교회에  인사하고 

  16. 이 편지를 당신들이 읽은 다음에 라오디케이아인의 교회에서도 읽게 하고,

       또 라오디케이아로부터 오는  편지를 당신들도 읽으세요.

  17. 아르킾포에게 

       주 안에서 받은 맡은 일을 잘 감당할 수 있도록 조심하라고 말 하십시오. 

  18. 나 파울로는 친필로  인사합니다.

       내가 (기쁜소식을  알리다가) 감옥에 갇혀 있다는 것을 생각하십시오.

       은혜가 당신들에게 있기를 바랍니다. 





  
  







Home Page