ÄݷνÎÀ̼­(1Àå-4Àå)


¸Ó¸®¸»

   
     

   Çï¶ó¾î Á¦¸ñ : ¥Ð¥Ñ¥Ï¥Ò ¥Ê¥Ï¥Ë¥Ï¥Ò¥Ò¥Á¥Å¥É¥Ò (ÇÁ·Î½º Äݷνο¡À̽º)

  ¸¸µç ¿¬´ë : AD 62³â ¹«·Æ

  ÄݷνÎÀÌ(Colosse)´Â Å;îÅ° ³²ºÎÀÇ ¿¡Æä¼Ò·ÎºÎÅÍ µ¿ÂÊ 200 ų·Î  ¶³¾îÁø

 

   ¸®Äí½º(Lycus) °ñÂ¥±â¿¡ ÀÚ¸®Çß´Ù. 


ÄݷνÎÀ̷κÎÅÍ ºÏ¼­ÂÊ 16 ų·Î  °¡·® ¶³¾îÁø °÷¿¡´Â 

ÄݷνÎÀ̺¸´Ù Á¶±Ý ÀÛÀº µµ½Ãµé ¶ó¿ÀµðÄÉÀ̾Æ(Laodicea)¿Í È÷¿¡¶óÆú¸®½º(Hierapolis)°¡ ÀÖ¾î 

¼¼ µµ½Ã »ç¶÷µéÀº ¼­·Î ¿Ô´Ù°¬´Ù ÇÏ¿´´Ù. 


¿ª»çÀÇ ¾Æ¹öÁö¶ó ºÒ¸®¿ì´Â ±×¸®½ºÀÎ Çì·ÎµµÅõ½º(Herodotus, BC.484?-425?)´Â 

ÀÌ µµ½Ã¸¦ Àü·«»ó Áß¿äÇÑ µµ½Ã¶ó°í Çߴµ¥ ±º»ç ¿ä»õ·Î ¼¼¿öÁø µµ½Ã¿´´ø °Í °°´Ù. 


¸¹Àº À¯´ëÀÎÀÌ ÀÌ µµ½Ã¿¡  »ì¾ÒÁö¸¸ ´ëºÎºÐ ¿Ü±¹ÀÎÀ̾ú´Ù(ÄݷνÎÀ̼­ 1:27, 2:13). 

ÄݷνÎÀÌ¿¡ ±â»Û¼Ò½ÄÀÌ ¾Ë·ÁÁø °ÍÀº ÆÄ¿ï·Î°¡  2³â ³Ñ°Ô ¿¡Æä¼Ò¿¡¼­ ÀÏÇÒ ¶§¿´´Ù. 


 

¿¡ÆÄÇÁ¶ó°¡ ·Î¸¶·Î ¿Í¼­ ÆÄ¿ï·Î¿¡°Ô ÄݷνÎÀÌ ±³È¸ ¼Ò½ÄÀ» ¾Ë¸° °ÍÀ¸·Î º¸¾Æ 

±×°¡ ÄݷνÎÀÌ¿¡ ±³È¸¸¦ ¼¼¿î ´ÙÀ½¿¡  ¶ó¿ÀµðÄÉÀÌ¾Æ¿Í È÷¿¡¶óÆú¸®½º¿¡µµ ±³È¸¸¦ ¼¼¿î °Í °°´Ù.

(ÄݷνÎÀ̼­ 1:7-9, 4:12-13). 


¾Æ¸£±íÆ÷(Archippus)°¡ ¿¡ÆÄÇÁ¶ó¿Í ÇÔ²² ÀÏÇß´Ù(ÄݷνÎÀ̼­ 4:17, ÇÊ·¹¸ó¼­ 1:2). 


ÆÄ¿ï·Î°¡ ÀÌ ÆíÁö¸¦  ¾µ ¶§ ±×´Â ·Î¸¶¿¡¼­ Áý ¹Ù±ù¿¡ ÃâÀÔÀ» ÇÒ ¼ö ¾ø°Ô²û °¤ÇôÀÖ´Â »óÅ¿¡ ÀÖ¾ú´Ù. 


±×´Â ÀÌ ÆíÁö¸¦  ¶ó¿ÀµðÄÉÀÌ¾Æ  ±³È¸ ±³Àε鿡°Ôµµ ÀÐÈú °ÍÀ» »ý°¢¿¡ µÎ¾ú´Âµ¥ 

±×´Â µÎ µµ½Ã¸¦ ¹æ¹®ÇÑ ÀûÀÌ ¾ø¾ú´ø °Í °°´Ù(ÄݷνÎÀ̼­ 4:16, 2:1). 






   # #  # #  # * *     ÄݷνÎÀ̼­ 1Àå 





     *** Àλ縻 ***



  1. Çϳª´ÔÀÇ ¶æ ¶§¹®¿¡  Å©¸®½ºÅä ¿¹¼öÀÇ »çµµ µÈ ÆÄ¿ï·Î¿Í ÇüÁ¦ Ƽ¸ðµ¥°¡

  2. ÄݷνÎÀÌÀÇ  ¼ºµµµé°ú ±×¸®°í  Å©¸®½ºÅä ¾È¿¡¼­ ¹ÏÀ½ÀÖ´Â ÇüÁ¦µé¿¡°Ô ( º¸³½ ÆíÁö).

     ¿ì¸® ¾Æ¹öÁö Çϳª´ÔÀ¸·ÎºÎÅÍ ÀºÇý¿Í ÆòÈ­°¡  ´ç½Åµé¿¡°Ô Àֱ⸦ ¹Ù¶ø´Ï´Ù.



         *** °í¸¶¿òÀÇ ±âµµ ***



 3. ¿ì¸®°¡ ´ç½ÅµéÀ» À§ÇÏ¿© ±âµµÇÒ ¶§¸¶´Ù 

      Çϳª´Ô Áï ¿ì¸® ÁÖ ¿¹¼ö Å©¸®½ºÅäÀÇ ¾Æ¹öÁö¿¡°Ô  °í¸¶¿öÇÕ´Ï´Ù. 

  4. Å©¸®½ºÅä ¿¹¼ö ¾È¿¡¼­ ´ç½ÅµéÀÇ ¹ÏÀ½°ú ¸ðµç ¼ºµµ¿¡ ´ëÇÑ »ç¶ûÀ» µé¾ú½À´Ï´Ù. 

  5. ´ç½ÅµéÀ»  À§ÇÏ¿© Çϴÿ¡ ½×¾Æ µÐ ¾Õ³¯(¼Ò¸Á) ¶§¹®¿¡

      ´ç½ÅµéÀÌ  ¾Õ¼­¼­  ±â»Û¼Ò½ÄÀÇ ÂüµÈ  ¸»¾¸À» µé¾ú½À´Ï´Ù. 

  6.  ±â»Û¼Ò½Ä(º¹À½,ÁÁÀº¼Ò½Ä)ÀÌ  ´ç½Åµé¿¡°Ô ¾Ë·ÁÁöÀÚ,

     ´ç½ÅµéÀÌ µè°í ÂüÀ¸·Î Çϳª´ÔÀÇ ÀºÇý¸¦ ±ú´ÞÀº  ³¯ºÎÅÍ

     ´ç½Åµé  °¡¿îµ¥¿¡¼­¿Í  °°ÀÌ ¶ÇÇÑ ¿Â ¼¼°è¿¡ ¾Ë·ÁÁö°í ÀÖ½À´Ï´Ù.

  7. ÀÌ¿Í °°ÀÌ ¿ì¸®¿Í ÇÔ²² Á¾ µÈ »ç¶ûÇÏ´Â ¿¡ÆÄÇÁ¶ó¿¡°Ô ´ç½ÅµéÀÌ  ¹è¿ü½À´Ï´Ù.

     ±×´Â ´ç½ÅµéÀ»  À§ÇÑ Å©¸®½ºÅäÀÇ  ¹ÏÀ½Á÷ÇÑ ÀϲÛÀ̸ç, 

  8. ¼º·É ¾È¿¡¼­ ´ç½ÅµéÀÇ ¾Æ°¡Æä »ç¶ûÀ» ¿ì¸®¿¡°Ô ¾Ë¸° »ç¶÷ÀÔ´Ï´Ù. 

  9. ¿ì¸®°¡ ÀÌ°Í ¶§¹®¿¡, µé¾ú´ø  ³¯ºÎÅÍ ´ç½ÅµéÀ»  À§ÇÏ¿© ±âµµÇÏ°í ±×¸®°í ºÎŹÇÕ´Ï´Ù.  

      ´ç½ÅµéÀÌ   ¸ðµç ½½±â¿Í ¿µÀûÀÎ ÆǴܷ¿¡ ÀÇÇØ,

 

      Çϳª´ÔÀÇ ¶æÀ» ¾Æ´Â °ÍÀ¸·Î ä¿ìµµ·Ï  Çϱâ À§Çؼ­ ÀÔ´Ï´Ù.

  10. ÁÖ´Ô¿¡°Ô  ¸Âµµ·Ï  ÇàÇÏ¿© ¸ðµç ÀÏ¿¡ ±â»Úµµ·Ï ÇÏ°í, 

       ¸ðµç ÂøÇÑ ÀÏ¿¡ ¿­¸Å¸¦ ¸Î°Ô Çϸç,

       Çϳª´ÔÀ» ¾Æ´Â °Í¿¡ ÀÚ¶ó°Ô ÇØ ´Þ¶ó´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. 



        *** Áß½ÉÀÌ µÈ Å©¸®½ºÅä ***



  11. ±×ÀÇ ºûÀÇ ÈûÀ» µû¶ó ¸ðµç ´É·ÂÀ¸·Î µçµçÇÏ°Ô Çϸç,

       ±â»ÝÀ¸·Î ¸ðµç °ßµõ°ú ¿À·¡ ÂüÀ½¿¡ À̸£°Ô ÇÏ°í 

  12. ¿ì¸®·Î ÇÏ¿©±Ý ºû(¿¹¼ö) °¡¿îµ¥¼­ ¼ºµµ°¡ ¸òÀ¸·Î ¹ÞÀº ºÎºÐÀ» ¾ò±â¿¡  ¸Âµµ·Ï  ÇÑ,

       ¾Æ¹öÁö¿¡°Ô  °í¸¶¿öÇÏ°Ô Çϱ⸦   ¹Ù¶ø´Ï´Ù. 

  13. ±×°¡ ¿ì¸®¸¦ ¾îµÎ¿òÀÇ(»çź) Èû¿¡¼­ °ÇÁ®³»¾î ±×ÀÇ »ç¶ûÀÇ ¾ÆµéÀÇ ³ª¶ó·Î ¿Å°åÀ¸´Ï 

  14. ±× ¾Æµé ¾È¿¡¼­ 

 

      ¿ì¸®°¡ (Å©¸®½ºÅä°¡ ¿ì¸®¸¦ ÁË¿¡¼­ °ÇÁ® ÁÖ·Á°í ½ÊÀÚ°¡¿¡ ´Þ·Á Á׾) ÁË¿¡¼­ °ÇÁüÀ» ¹Þ¾Æ¼­

 

       ÁË ¿ë¼­ÇÔÀ» ¾ò¾ú½À´Ï´Ù. 

  15. ±×´Â º¸ÀÌÁö ¾Æ´ÏÇÏ´Â Çϳª´ÔÀÇ ¸ð½ÀÀ̸ç,

       ¸ðµç ¸¸µé¾îÁø °Íµé(ÇÇÁ¶¹°) º¸´Ù ¸ÕÀú ³­ ºÐÀÔ´Ï´Ù.

  16. ¸ðµç °ÍÀÌ ±×¿¡°Ô¼­ ¸¸µé¾î ÁöµÇ Çϴðú ¶¥¿¡¼­ º¸ÀÌ´Â °Íµé°ú º¸ÀÌÁö ¾Ê´Â °Íµé°ú ȤÀº ¿Õ±ÇµéÀ̳ª,

       ÁֱǵéÀ̳ª ´Ù½º¸®´Â »ç¶÷µéÀ̳ª ±Ç·ÂµéÀ̳ª,

       ¸ðµç °Íµé(all things)ÀÌ ´Ù ±×¸¦ ÅëÇÏ¿© ±×¸¦ À§ÇÏ¿© ¸¸µé¾îÁ³°í 

 

        (For by him were all things created, that are in heaven, and that are in earth, 

         visible and invisible, whether they be thrones, or dominions, or principalities, 

          or powers: all things were created by him, and for him)

  17. ±×¸®°í  ±×°¡ ¸ðµç °Íµéº¸´Ù ¸ÕÀú ÀÖ¾ú°í,

       ¸ðµç °ÍµéÀÌ ±× ¾È¿¡ ÇÔ²² ÀÖ½À´Ï´Ù.

 

        (And he is before all things, and by him all things consist)

  18. ±×¸®°í ±×´Â ¸öÀÎ ±³È¸ÀÇ ¸Ó¸®ÀÔ´Ï´Ù. 

       ±×°¡ ½ÃÀÛ(he is the beginning)À̸ç, Á×Àº »ç¶÷µé °¡¿îµ¥¼­ ¸ÕÀú »ì¾Æ³­  ºÐÀÔ´Ï´Ù.

       Ä£È÷ ¸ðµç °Íµé °¡¿îµ¥ ù¹ø°°¡ µÇ·Á°í  ÇÑ °ÍÀÔ´Ï´Ù.

       (the firstborn from among the dead, so that in everything he might have the supremacy.)

  19. ¿Ö³ÄÇÏ¸é ±×(¿¹¼ö)ÀÇ ¾È¿¡ ¸ðµç °ÍÀ» °¡µæÇϵµ·Ï ä¿ö ÁÖ´Â °ÍÀ» ÁÁ¾ÆÇß½À´Ï´Ù.
        ( For God was pleased to have all his fullness dwell in him)

       
  20. ±×¸®°í ±×(¿¹¼ö)¸¦ ÅëÇÏ¿© ¸ðµç °ÍµéÀÌ Àڱ⿡°Ô ÀºÇý¸¦ µÇãÀ» ¼ö ÀÖµµ·Ï ÇÏ¿´½À´Ï´Ù.

        ¶¥À§¿¡ ÀÖ´Â °ÍµéÀ̳ª Çϴÿ¡ ÀÖ´Â °ÍµéÀÌ 

        ±×(Çϳª´Ô)¿¡ ÀÇÇؼ­ ±×(¿¹¼ö)ÀÇ ½ÊÀÚ°¡ÀÇ ÇÇ·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ  È­ÆòÀ» ÀÌ·ç¾ú½À´Ï´Ù.

  21. ±×¸®°í ¾Õ¼­¼­  ³ª»Û ÇൿÀ¸·Î ¸Ö¸® ¶°³ª ¸¶À½À¸·Î ¿ø¼ö°¡ µÇ¾ú´ø ´ç½ÅµéÀ» 

  22. ÀÌÁ¦´Â ±×ÀÇ ¸öÀÇ Á×À½À¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ  »çÀÌÁÁ°Ô ÇÏ¿©, 

       ´ç½ÅµéÀ» °Å·èÇÏ°í Ƽ°¡ ¾ø°í ²Ù¢À» °ÍÀÌ ¾ø´Â »ç¶÷À¸·Î ±×(Çϳª´Ô)ÀÇ  ¾Õ¿¡ ¼¼¿ï·Á°í ÇÕ´Ï´Ù. 

  23. ¸¸ÀÏ  ´ç½ÅµéÀÌ  ¹ÏÀ½¿¡ »ì°í ÅÍ À§¿¡ ±»°Ô ¼­¼­ 

       ´ç½ÅµéÀÌ µéÀº  ±â»Û¼Ò½ÄÀÇ ¼Ò¸Á¿¡¼­ Èçµé¸®Áö ¾Æ´ÏÇÏ¸é ±×·¸°Ô µË´Ï´Ù.

       ÀÌ ±â»Û¼Ò½ÄÀº ¼¼°è ¸ðµç »ç¶÷¿¡°Ô ¾Ë·ÁÁø °ÍÀÌ°í,

       ³ª ÆÄ¿ï·Î´Â ÀÌ ±â»Û¼Ò½ÄÀÇ ÀϲÛÀÌ µÇ¾ú½À´Ï´Ù. 



       *** ±³È¸¸¦ À§ÇÏ¿©  ¸ö°ú ¸¶À½À» ´Ù ¹ÙÄ£ ÆÄ¿ï·Î ***



  24. ³ª´Â ÀÌÁ¦ ´ç½ÅµéÀ» À§ÇÏ¿© ¹Þ´Â ±«·Î¿òÀ» ÁÁ¾ÆÇÏ°í,

       Å©¸®½ºÅäÀÇ (±â»Û¼Ò½ÄÀÌ ¿Â ¼¼»ó¿¡ ´Ù ÆÛÁöÁö ¾Ê¾Æ¼­) ¸ðÀÚ¶ó´Â ¾î·Á¿òÀ»

 

       ±×ÀÇ ¸öµÈ ±³È¸¸¦ À§ÇÏ¿© ³» ¸ö¿¡ ä¿ó´Ï´Ù. 

 

      (Now I rejoice in what was suffered for you, 

        and I fill up in my flesh  what is still lacking in regard to Christ's afflictions,

        for the sake of his body, which is the church.)



  25. ³»°¡ ±³È¸ÀÇ ÀÏ²Û µÈ °ÍÀº

 

       Çϳª´ÔÀÌ ´ç½ÅµéÀ» À§ÇÏ¿©  ³ª¿¡°Ô ÁØ ¶æ(¸ÃÀº ÀÏ, °èȹ)À» µû¶ó  Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸À» ÀÌ·ç·Á ÇÏ´Â 

 

       °ÍÀÔ´Ï´Ù. 

  26. ÀÌ ¼ûÀº ¶æÀº ¾ÆÁÖ ¿À·¡ ¿¾ºÎÅÍ °¨Ãß¾î ³õ¾Ò´ø °ÍÀε¥,  ÀÌÁ¦´Â ±×ÀÇ ¼ºµµµé¿¡°Ô ³ªÅ¸³µ½À´Ï´Ù.

  27.Çϳª´ÔÀº ÀÌ ¼ûÀº ¶æÀÌ ¿Ü±¹»ç¶÷µé¿¡°Ô  ¾î¶»°Ô ÇÏ´øÁö ¾Ë·ÁÁ®¼­,  ³Ë³ËÇÏ°Ô ³ªÅ¸³ª±â¸¦ ¹Ù¶ú½À´Ï´Ù.

 

      ±×°Í( ¼ûÀº ¶æ)Àº ³ªÅ¸³ª±â¸¦ ¹Ù¶ó´Â °ÍÀ¸·Î ,

 

       ´ç½Åµé ¾È¿¡ ÀÖ´Â(ÁË¿¡¼­ °ÇÁ®³»´Â) Å©¸®½ºÅäÀÌ´Ù.

 

  28. ¿ì¸®°¡ ±×¸¦ ¾Ë·Á¼­  °¢ »ç¶÷À» ¼³µæÇÏ°í,

       ¸ðµç ½½±â·Î °¢ »ç¶÷À» °¡¸£Ä¡´Â °ÍÀº

       °¢ »ç¶÷À» Å©¸®½ºÅä ¾È¿¡¼­ ¿ÏÀüÇÑ »ç¶÷À¸·Î °¡±îÀÌ °¡µµ·Ï ÇÏ·Á´Â ÀÔ´Ï´Ù. 
       (We proclaim him, admonishing and teaching everyone with all wisdom, 

       so that we may present everyone perfect in Christ.)

 

  29. À̸¦ À§ÇÏ¿© ³ªµµ ³» ¼Ó¿¡¼­ ´É·ÂÀ¸·Î ÀÏÇÏ´Â ºÐÀÇ ÀÏÀ»  µû¶ó ÈûÀ» ´ÙÇÏ¿© ¼ö°íÇÕ´Ï´Ù. 
        (To this end I labor, struggling with all his energy, which so powerfully works in me)





   ÄݷνÎÀ̼­ 2Àå   

   

  1.  ³»°¡ ´ç½Åµé°ú  ¶ó¿ÀµðÄÉÀ̾ƿ¡ ÀÖ´Â »ç¶÷µé°ú ³» ¸öÀÇ ¾ó±¼À» º¸Áö ¸øÇÑ »ç¶÷µéÀ» À§ÇÏ¿©,

      ¾ó¸¶³ª  ¾Ö¾²°í ÀÖ´ÂÁö  ´ç½ÅµéÀÌ ¾Ë±â¸¦ ¹Ù¶ø´Ï´Ù. 

  2. ÀÌ´Â ±×µé·Î ¸¶À½¿¡ º¸´ÙµëÀ» ¹Þµµ·Ï Çϱâ À§Çؼ­ ÀÔ´Ï´Ù. 

     »ç¶û ¾È¿¡¼­ ¹¶Ãļ­  Çϳª´ÔÀÌ ¼û°ÜµÎ¾ú´ø ¶æÀÎ Å©¸®½ºÅä(±¸¼¼ÁÖ)¸¦ ¿ÏÀüÈ÷ ±ú´Ýµµ·Ï ÇÏ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. 

    

      (My purpose is that they may be encouraged in heart and united in love,

      so that they may have the full riches of complete understanding,

      in order that they may know the mystery of God, namely, Christ)

   3. ±× (Å©¸®½ºÅä)  ¾È¿¡´Â ½½±â¿Í ¾Æ´Â °ÍÀÇ  ¸ðµç º¸¹è·Î¿î °ÍµéÀÌ °¨Ãß¾îÁ® ÀÖ½À´Ï´Ù. 

      (in whom are hidden all the treasures of wisdom and knowledge)

  4. ³»°¡ ÀÌ°ÍÀ» ¸»ÇÏ´Â °ÍÀº 

 

      ¾Æ¹«µµ ÀÌ»ó¾ß¸©ÇÑ((±³¹¦)ÇÑ ¸»·Î ´ç½ÅµéÀ»  ¼ÓÀÌÁö ¸øÇÏ°Ô ÇÏ·Á´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. 
     (I tell you this so that no one may deceive you by fine-sounding arguments)


  5. ¿Ö³ÄÇÏ¸é  ³»°¡ ¸öÀ¸·Î´Â ¶°³ª ÀÖÁö¸¸, 

      ¸¶À½À¸·Î´Â ´ç½Åµé°ú  ÇÔ²² ÀÖ¾î,

      ´ç½ÅµéÀÌ Áú¼­ ÀÖ°Ô ÇàÇÏ´Â °Í°ú, 

      Å©¸®½ºÅ並   ¹Ï´Â ´ç½ÅµéÀÇ  ¹ÏÀ½ÀÌ µçµçÇÑ °ÍÀ» ±â»Ú°Ô º¸°í ÀÖ½À´Ï´Ù. 



         *** Å©¸®½ºÅä  ¾È¿¡¼­ÀÇ ³Ë³ËÇÔ ***



  6. ±×·¯¹Ç·Î ´ç½ÅµéÀÌ Å©¸®½ºÅä ¿¹¼ö¸¦ ÁÖ´ÔÀ¸·Î ¹Þ¾ÒÀ¸´Ï ±× ¾È¿¡¼­ ÇൿÇϽʽÿÀ.

  7. ±× ¾È¿¡ »Ñ¸®¸¦ ¹Ú°í,

 

     ¼¼¿ö¼­,

 

     °¡¸£Ä§À» ¹ÞÀº ´ë·Î ¹ÏÀ½¿¡ ±»°Ô ¼­¼­ 

      °í¸¶¿öÇÏ´Â °ÍÀÌ  ³ÑÃijª°Ô ÇϽʽÿÀ.

      (rooted and built up in him, 

       strengthened in the faith as you were taught, 

       and overflowing with thankfulness.)

  8. ´©±¸µçÁö  öÇаú ÇêµÈ ¼ÓÀÓ¼ö·Î ´ç½ÅµéÀ» »ç·ÎÀâÀ»±î Á¶½ÉÇϽʽÿÀ.

     ÀÌ°ÍÀº »ç¶÷ÀÇ ÀüÅë°ú ¼¼»óÀÇ ÃÊÂ¥¹è±â(Ãʵî)Çй®À»  µû¶ó°¡´Â  °ÍÀÌÁö, 

 

     Å©¸®½ºÅ並 µû¶ó°¡´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù.

 

     ( See to it that no one takes you captive through hollow and deceptive philosophy,

     which depends on human tradition and the basic principles of this world rather than on Christ)

   9. ¿Ö³ÄÇÏ¸é  ±×(¿¹¼ö)ÀÇ  ¾È¿¡´Â ½Å¼º(ãêàõ)ÇÑ  ¸ðµç °ÍÀÌ  °¡µæ ÀÚ¸®Àâ°í ÀÖ½À´Ï´Ù.
       (For in Christ all the fullness of the Deity lives in bodily form)
  10. ´ç½Åµéµµ ±×ÀÇ  ¾È¿¡¼­ ³Ë³ËÇÏ¿©Á³½À´Ï´Ù.

       ±×´Â ¸ðµç ´Ù½º¸®´Â »ç¶÷µé°ú  ±Ç·ÂÀÇ ¸Ó¸®ÀÔ´Ï´Ù. 

  11. ±×¸®°í  ±× ¾È¿¡¼­ ´ç½ÅµéÀÌ  ¼ÕÀ¸·Î ÇÏÁö ¾ÊÀº (¸¶À½¿¡) Æ丮Åä¸Þ(ÇÒ·Ê)¸¦ ¹Þ¾ÒÀ¸´Ï,

       Áï  »ç¶÷ÀÇ (¼¼¼ÓÀûÀÎ, ÁËÀÖ´Â)¸öÀ» ¹þ¾î¹ö¸®(Æ÷±âÇÏ)´Â °ÍÀÌ Å©¸®½ºÅäÀÇ  Æ丮Åä¸ÞÀÔ´Ï´Ù. 

       (In him you were also circumcised, in the putting off of the sinful nature, 

        not with a circumcision done by the hands of men but with the circumcision done by Christ)

  12. ´ç½ÅµéÀº  ¼¼·Ê¹ÞÀ» ¶§ ±×(¿¹¼ö)¿Í °°ÀÌ Á×¾ú½À´Ï´Ù.

       ±×¸®°í  ±×ÀÇ ¾È¿¡¼­ Á×Àº »ç¶÷µé °¡¿îµ¥¼­ ±×¸¦ »ì¸°  Çϳª´ÔÀÇ ´É·ÂÀ»  ¹Ï±â ¶§¹®¿¡

       ÇÔ²² ´Ù½Ã »ì¾Æ ³µ½À´Ï´Ù. 

  13. ±×·¡¼­  ÁË ÁöÀº °Í°ú ¸ö¿¡  Æ丮Åä¸Þ¸¦ ¹ÞÁö ¸øÇؼ­  Á×¾ú´ø ´ç½ÅµéÀ»

        Çϳª´ÔÀÌ ±×¿Í ÇÔ²² »ì¸®°í,

 

       ¿ì¸®ÀÇ ¸ðµç Á˸¦ ¿ë¼­ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. 

  14. ¿ì¸®¸¦ °Å½º¸£´Â ±Ô·Êµé Áï ¼ÕÀ¸·Î ¾´  À²¹ýÀº  Áö¿ü½À´Ï´Ù.

        Áï ±×°ÍÀ»  ½ÊÀÚ°¡¿¡ ¸ø¹Ú¾Æ¼­,  ±×°Í(À²¹ý) Áß½ÉÀ¸·Î ºÎÅÍ  ¿Å°å½À´Ï´Ù. 

  15 .´Ù½º¸®´Â »ç¶÷µé°ú ±Ç·ÂµéÀ» ÈûÀÌ ¾øµµ·Ï ÇÏ¿© µå·¯³»¾î ±¸°æ°Å¸®·Î ¸¸µé°í,

 

       ½ÊÀÚ°¡·Î ±×µé¿¡°Ô ÀÌ°å½À´Ï´Ù. 

  16. ±×·¯¹Ç·Î 

        ¸Ô°í ¸¶½Ã´Â °Í°ú 

        ¸íÀýÀ̳ª 

 

       (ÃÊ»ý´Þ ÃàÁ¦·Î ÁöÄ×´ø) »õ´Þ ÃÊÇϷ糪

        »þ¹ç³¯(¾È½ÄÀÏ)À» ÀÌÀ¯·Î 

        ´©±¸µçÁö ´ç½ÅµéÀ»  ºñÆÇÇÏÁö ¸øÇÏ°Ô ÇϽʽÿÀ. 

  17. ±×·± °ÍµéÀº  ³ªÅ¸³¯ ÀÏÀÇ ±×¸²ÀÚ ÀÌ°í,  ±×·¯³ª  ½Ç¹°(¸ö)Àº Å©¸®½ºÅäÀÔ´Ï´Ù. 

        (These are a shadow of the things that were to come; the reality, however, is found in Christ)

  18. ¾Æ¹«µµ (½º½º·Î ÀÚ±âÀÚ½ÅÀÌ) ¸¶À½ÀÌ ³·¾ÆÁø »ç¶÷ÀÎ  üÇϰųª, 

 

      ±×¸®°í  õ»ç ¼þ¹è¸¦ ÀÌÀ¯·Î ´ç½Åµé¿¡°Ô ÁË°¡ ÀÖ´Ù°í ÇÏÁö ¸øÇÏ°Ô ÇϽʽÿÀ.

       (ÀڱⰡ ȯ»óÀ») º¸¾Ò´ø °Í¿¡¸¸ ºüÁ®¼­,

 

       ±×ÀÇ  ¸öÀÇ »ý°¢À» µû¶ó ÇêµÇÀÌ º¸Å±⸸ ÇÏ°í,


  19. ±×¸®°í ¸Ó¸®(Å©¸®½ºÅä)¸¦ ºÙµéÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.

       ¸ðµç  ¸öÀº ¸Ó¸®¸¦ ÅëÇÏ¿©  ¸¶µð¿Í ÈûÁÙÀ» ÅëÇÏ¿©  °ø±ÞÇÔÀ» ¹Þ°í À̾îÁ®¼­, 

       Çϳª´ÔÀÌ ÀÚ¶óµµ·Ï ÇÏ¿©¼­ ÀÚ¶ø´Ï´Ù.

 

       (He has lost connection with the Head, from whom the whole body, 

        supported and held together by its ligaments and sinews, grows as God causes it to grow)



         *** Å©¸®½ºÅä¿Í °°ÀÌ Á×°í »ì¾Æ ³² ***



  20. ´ç½ÅµéÀÌ ¼¼»óÀÇ ÃÊÂ¥¹è±â(Ãʵî)Çй®¿¡¼­ Å©¸®½ºÅä¿Í °°ÀÌ Á×¾ú´Âµ¥,

        ¿Ö ¼¼»ó¿¡ »ç´Â °Í°ú °°ÀÌ ±Ô·Ê¸¦ µû¶ó°©´Ï±î? 

 

        (Since you died with Christ to the basic principles of this world, why, 

          as though you still belonged to it, do you submit to its rules: )

  21. °ð ºÙÀâÁöµµ ¸»°í ¸Àº¸Áöµµ ¸»°í ¸¸ÁöÁöµµ ¸»¶ó ÇÏ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.

 

         ("Do not handle! Do not taste! Do not touch!"? )

  22. ÀÌ ¸ðµç °ÍÀº ÇѶ§ ¾²°í ³ª¸é  ¾ø¾îÁý´Ï´Ù.

       »ç¶÷ÀÇ ¸í·É°ú °¡¸£Ä§À» µû¸¨´Ï±î? 

  23. ÀÌ·± °ÍµéÀº 

 

       (ÀÚ±â ÀÚ½ÅÀÇ ÀÇÁö¿Í Èû¸¸À¸·Î Á˸¦ ¹°¸®Ä¡°í ÀÌ±æ ¼ö ÀÖ´Ù°í »ý°¢ÇÏ´Â)

 

       ÀÚ±â ÀÚ½ÅÀÌ ¸¸µç Á¾±³·Î,

 

       (ÀÚ±â ÀÚ½ÅÀ» À§ÇÑ ÀÎÀ§ÀûÀ¸·Î ) ¸¶À½ÀÌ ³·¾ÆÁø ü ÇÏ´Â °Í°ú

 

       ¸öÀ» ±«·Ó°Ô ÇÏ´Â µ¥´Â 

 

       ½½±â ÀÖ´Â ±Ô·Ê °°ÀÌ º¸ÀÌÁö¸¸,

       ¿ÀÁ÷ ¸ö¿¡  µû¶ó°¡´Â °ÍÀ» ¾ï´©¸£´Â µ¥´Â ¾Æ¹«·± º¸ÅÆÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù. 

       (Such regulations indeed have an appearance of wisdom, 

        with their self-imposed worship, 

        their false humility  and their harsh treatment of the body, 

        but they lack any value in restraining sensual indulgence)




    ÄݷνÎÀ̼­ 3Àå    



  1. ±×·¯¹Ç·Î ´ç½ÅµéÀÌ Å©¸®½ºÅä¿Í ÇÔ²² ´Ù½Ã »ì¸²À» ¹Þ¾ÒÀ¸¸é À§ÀÇ °ÍÀ» ãÀ¸½Ê½Ã¿À.

      °Å±â´Â Å©¸®½ºÅä°¡  Çϳª´Ô ¿À¸¥ÂÊ¿¡ ¾É¾Æ ÀÖ½À´Ï´Ù.

  2. À§ÀÇ °ÍÀ» »ý°¢ÇÏ°í ¶¥ÀÇ °ÍÀ» »ý°¢ÇÏÁö ¸¶½Ê½Ã¿À.

  3. ¿Ö³ÄÇÏ¸é   (ÁË ¶§¹®¿¡) ´ç½ÅµéÀº Á×¾ú±â ¶§¹®¿¡, 

 

      ´ç½ÅµéÀÇ ¸ñ¼û(»ý¸í)Àº  Å©¸®½ºÅä(±¸¼¼ÁÖ)¿Í ÇÔ²² Çϳª´Ô ¾È¿¡ °¨Ãß¾îÁ® ÀÖ´Ù. 

  4. ¿ì¸® »ý¸íÀÎ Å©¸®½ºÅä°¡  ³ªÅ¸³¯  ±× ¶§¿¡ ´ç½Åµéµµ ±×¿Í ÇÔ²² ºû °¡¿îµ¥¿¡ ³ªÅ¸³³´Ï´Ù. 



         *** ¿¾ »ýÈ°°ú »õ »ýÈ° ***



  5. ±×·¯¹Ç·Î ¼¼»ó¿¡ µþ¸° °ÍµéÀº Á׿©¾ß ÇÕ´Ï´Ù. 

      À½¶õ°ú ´õ·¯¿î °Í°ú »ç¿å°ú ³ª»Û Á¤¿å°ú Ž³»´Â ¸¶À½ÀÔ´Ï´Ù.

      Ž³»´Â ¸¶À½Àº ¿ì»ó ¿¹¹è¿Í °°½À´Ï´Ù. 

  6. ÀÌ°Íµé  ¶§¹®¿¡ Çϳª´ÔÀÇ Áø³ë°¡ ³»·Á¿É´Ï´Ù. 

  7. ´ç½Åµéµµ ¾Õ¼­¼­  ±× °¡¿îµ¥ »ì ¶§¿¡´Â ±× °¡¿îµ¥¼­ ÇàÇÏ¿´½À´Ï´Ù. 

  8. ÀÌÁ¦´Â ´ç½ÅµéÀÌ ÀÌ ¸ðµç °ÍÀ» ¹þ¾î ¹ö·Á¾ß ÇÕ´Ï´Ù.

      °ð ºÐÇÔ°ú ³ë¿©¿ò°ú ¾î±ß³­ Çൿ°ú  Çæ¶â´Â °Í(ºñ¹æ)°ú ´ç½Åµé  ÀÔÀÇ ºÎ²ô·¯¿î ¸»ÀÔ´Ï´Ù. 

  9. ´ç½ÅµéÀº ¼­·Î °ÅÁþ¸»À» ÇÏÁö ¸¶½Ê½Ã¿À.

      ¿¾ »ç¶÷°ú ±× ÇൿÀ»  ¹þ¾î ¹ö·È½À´Ï´Ù.

  10. ±×¸®°í »õ »ç¶÷À» ÀÔ¾ú½À´Ï´Ù.

       Àڱ⸦ ¸¸µç  ºÐÀÇ ¸ð¾çÀ» µû¶ó ¾Æ´Â °Í¿¡±îÁö »õ·Ó°Ô ÇÔÀ» ÀÔÀº »ç¶÷ÀÔ´Ï´Ù. 

 

        (and have put on the new self, which is being renewed in knowledge in the image of its Creator)

  11.  Çï¶óÀÎ( Âü°í : ±× ´ç½Ã ÀÏ·ù ½Ã¹ÎÀ¸·Î ¿©±è) °ú À¯´ëÀÎ,

       Æ丮Åä¸Þ¸¦  ¹ÞÀº »ç¶÷°ú   Æ丮Åä¸Þ¸¦  ¹ÞÁö ¾ÈÀº »ç¶÷, 

       ¾ß¸¸Àΰú ½ºÄûµ¥(¾ß¸¸ ¹ÎÁ·À» ¶æÇÔ)ÀÎ

       Á¾À̳ª ÀÚÀ¯ÀÎÀº Â÷º°ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù.

       ¿ÀÁ÷ Å©¸®½ºÅä(±¸¼¼ÁÖ,¸Þ½Ã¾Æ)°¡ ¸ðµç °ÍÀ̸ç,  ±× ¾È¿¡ ¸ðµç °ÍÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù. 

  12. ±×·¯¹Ç·Î Çϳª´ÔÀÌ ´ç½ÅµéÀ»   »ÌÀº   °Å·èÇÏ°í »ç¶û ¹Þ´Â »ç¶÷ó·³,

       ºÒ½ÖÇÏ°Ô ¿©±â´Â ¸¶À½°ú ÀÚºñ¿Í °â¼Õ°ú ºÎµå·¯¿î ¸¶À½°ú ¿À·¡ Âü´Â °ÍÀ»  ¿Êó·³ µ¤¾î¾²¼¼¿ä.

 

       (Therefore, as God's chosen people, holy and dearly loved, 

        clothe yourselves with compassion, kindness, humility, gentleness and patience)

  13. ´©°¡ ´©±¸¿¡°Ô ¸ø ¸¶¶¥ÇÑ °ÍÀÌ ÀÖ´õ¶óµµ ¼­·Î ±ú´Ý°Ô ÇÏ¿© ¼­·Î ¿ë¼­ÇϽʽÿÀ.

       ÁÖ´ÔÀÌ  ´ç½ÅµéÀ» ¿ë¼­ÇÑ °Í °°ÀÌ ´ç½Åµéµµ ±×·¸°Ô ÇϽʽÿÀ.

  14. ÀÌ ¸ðµç °Í À§¿¡ ¾Æ°¡Æä»ç¶ûÀ» ´õÇϽʽÿÀ.  ±×°ÍÀÌ  ¿ÏÀüÇÏ°Ô ¹­´Â ¶ìÀÔ´Ï´Ù. 

  15. Å©¸®½ºÅäÀÇ ÆòÈ­°¡  ´ç½ÅµéÀÇ  ¸¶À½À» ´Ù½º¸®°Ô ÇϽʽÿÀ. 

        ´ç½ÅµéÀº ±×°Í(ÆòÈ­)À»  À§ÇÏ¿© ÇÑ ¸öÀ¸·Î ºÎ¸§À» ¹Þ¾Ò½À´Ï´Ù.

        ±×¸®°í ´ç½ÅµéÀº ¶ÇÇÑ °í¸¶¿öÇÏ´Â »ç¶÷ÀÌ  µÇ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù. 

  16. Å©¸®½ºÅäÀÇ ¸»¾¸ÀÌ ´ç½Åµé ¼Ó¿¡ °¡µæÂ÷¼­,

 

       ¸ðµç ½½±â·Î ¼­·Î °¡¸£Ä¡¸ç ¼³µæÇÏ°í,

       ½Ã¿Í Âù¼Û°ú ¿µÀûÀÎ  ³ë·¡¸¦ ºÎ¸£¸ç °í¸¶¿öÇÏ´Â ¸¶À½À¸·Î Çϳª´ÔÀ» ³ë·¡ÇϽʽÿÀ. 

  17. ¶Ç ¹«¾ùÀ» ÇϵçÁö ¸»¿¡³ª ÀÏ¿¡³ª ´Ù ÁÖ ¿¹¼öÀÇ À̸§À¸·Î ÇÏ°í 

       ±×¸¦ ÈûÀÔ¾î Çϳª´Ô ¾Æ¹öÁö¿¡°Ô  °í¸¶¿öÇϽʽÿÀ.

  18. ¾Æ³»µéÀÌ¿©!

      ÁÖ ¾È¿¡¼­  ³²Æíµé¿¡°Ô µû¶ó°¡´Â °ÍÀÌ ¸¶¶¥ÇÕ´Ï´Ù.  

  19. ³²ÆíµéÀÌ¿©!

       ¾Æ³»¸¦ »ç¶ûÇÏ¸ç ±«·Ó°Ô ÇÏÁö ¸¶½Ê½Ã¿À. 

  20. ¾Æµé µþµéÀÌ¿©! 

       ¸ðµç ÀÏ¿¡ ºÎ¸ð¸¦  µû¶ó°¡½Ê½Ã¿À.  

       ÀÌ°ÍÀÌ ÁÖ ¾È¿¡¼­ ±â»Ú°Ô ÇÏ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. 

  21. ¾Æ¹öÁöµéÀÌ¿©! 

       ÀÚ±â ¾Æµé µþµéÀ»  È­³ª°Ô ÇÏÁö ¸¶½Ê½Ã¿À.

      ¿ë±â¸¦ ÀÒÁö ¾Êµµ·Ï Çϱâ À§Çؼ­ ÀÔ´Ï´Ù. 

  22. Á¾µéÀÌ¿©!

       ¸ðµç ÀÏ¿¡  ¼¼»ó À­ »ç¶÷µé(earthly masters)À» µû¶ó°¡½Ê½Ã¿À.

       »ç¶÷À» ±â»Ú°Ô ÇÏ´Â »ç¶÷°ú  °°ÀÌ ´«°¡¸²¸¸ ÇÏÁö ¸»°í,

       ¿ÀÁ÷ ÁÖ´ÔÀ»  µÎ·Á¿öÇÏ¿© ÂøÇÑ ¸¶À½À¸·Î ÇϽʽÿÀ. 

  23. ¹«½¼ ÀÏÀ» ÇϵçÁö ¸¶À½À» ´ÙÇÏ¿© ÁÖ´Ô¿¡°Ô  Çϵí ÇÏ°í, 

 

       »ç¶÷¿¡°Ô Çϵí ÇÏÁö ¸¶½Ê½Ã¿À. 

  24. ¿Ö³ÄÇÏ¸é  À¯¾÷ÀÇ »óÀ» ÁÖ´Ô¿¡°Ô  ¹ÞÀ» ÁÙ ¾Ð´Ï´Ù.

       ´ç½ÅµéÀº  ÁÖÀÎÀÎ  Å©¸®½ºÅä(±¸¼¼ÁÖ)¸¦ ¼¶±é´Ï´Ù. 

  25. ¹Ù¸£°Ô »ì¾Æ°¡Áö ¾Ê´Â »ç¶÷Àº,   ¹Ù¸£°Ô »ì¾Æ°¡Áö ¾Ê´Â °Í¿¡ ´ëÇÑ  °±À½À» ¹ÞÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù.

       ÁÖ´ÔÀº  »ç¶÷À» °Ñ ¸ð½ÀÀ¸·Î  ÆÇ´ÜÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. 

       (Anyone who does wrong will be repaid for his wrong, and there is no favoritism)







ÄݷνÎÀ̼­ 4Àå



  1. (¼¼»ó) À­»ç¶÷(ÁÖÀÎ, Masters)µéÀÌ¿©!  

     Ä¡¿ìÄ¡Áö ¾Ê°í  ¹Ù¸£°Ô »ç´Â °ÍÀ» Á¾µé¿¡°Ô º£Çª½Ê½Ã¿À. 

     ´ç½Åµéµµ Çϴÿ¡ À­»ç¶÷ (Çϳª´Ô)ÀÌ  ÀÖ´Ù´Â °ÍÀ» ¾Ë¾Æ¾ß ÇÕ´Ï´Ù.



       *** ºÎŹÀÇ ¸» ***


  2. ±âµµ¿¡ Ç« ºüÁ®¼­, ±×°Í(±âµµ)¿¡ °í¸¶¿öÇÔÀ¸·Î ±ú¾î ÀÖ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù.

  3. ±×¸®°í Çϳª´ÔÀÌ ÀüµµÇÒ ¹®À» ¿ì¸®¿¡°Ô ¿­¾î ÁÖµµ·Ï ±âµµÇØ ÁֽʽÿÀ.

      ³»°¡ ÀÌ ÀÏ ¶§¹®¿¡ °¨¿Á¿¡ °¤Çû½À´Ï´Ù.

  4. ±×·¸°Ô ÇÏ¸é ³»°¡ ¸¶¶¥ÇÏ°Ô ÇØ¾ß ÇÑ´Ù´Â ¸»Ã³·³,   ÀÌ ¼ûÀº ¶æÀ» ³ªÅ¸³¾ °ÍÀÔ´Ï´Ù. 

  5. ¹ÏÁö ¾Ê´Â »ç¶÷µé¿¡°Ô´Â ½½±â·Ó°Ô ÇൿÇϵµ·Ï ÇÏ¿©,  ½Ã°£À» ¾Æ³¢½Ê½Ã¿À.

  6. ´ç½ÅµéÀº Ç×»ó ÀºÇý °¡¿îµ¥¼­ ¼Ò±ÝÀ¸·Î ¸ÀÀ» ³»´Â °Í°ú °°ÀÌ ¸»À» (¾Ë¸Â°Ô)  ÇϽʽÿÀ.

     ±×¸®ÇÏ¸é °¢ »ç¶÷¿¡°Ô ¸¶¶¥ÇÏ°Ô  ´ë´äÇÒ °ÍÀ» ¾Ë°Ô µÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù. 

  7. ƢŰÄÚ°¡ ³ªÀÇ  »çÁ¤À» ´ç½Åµé¿¡°Ô ´Ù ¾Ë·Á ÁÙ °ÍÀÔ´Ï´Ù.

     ±×´Â »ç¶û ¹Þ´Â ÇüÁ¦À̸ç, 

     ¹ÏÀ½Á÷ÇÑ ÀϲÛÀ̸ç,

     ÁÖ ¾È¿¡¼­ ÇÔ²²  Á¾ÀÌ µÈ »ç¶÷ÀÔ´Ï´Ù. 

  8. ³»°¡ ±×¸¦ Ưº°ÇÏ°Ô  ´ç½Åµé¿¡°Ô º¸³»´Â °ÍÀº, 

      ´ç½Åµé·Î  ¿ì¸® »çÁ¤À» ¾Ë°Ô ÇÏ°í, 

      ´ç½ÅµéÀÇ ¸¶À½À» º¸´Ùµë°Ô ÇÏ·Á´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. 

  9. ¹ÏÀ½Á÷ÇÏ°í »ç¶ûÀ» ¹Þ´Â ÇüÁ¦ ¿À³×½Ã¸ð¸¦ ÇÔ²² º¸³À´Ï´Ù.

      ±×´Â ´ç½Åµé¿¡°Ô¼­ ¿Â »ç¶÷ÀÔ´Ï´Ù.

      ±×µéÀÌ ¿©±â ÀÏÀ»  ´Ù ´ç½Åµé¿¡°Ô ¾Ë·Á ÁÙ °ÍÀÔ´Ï´Ù. 

  10. ³ª¿Í ÇÔ²² °¤Èù ¾Æ¸®½ºÅ¸°í¿Í ¹Ù¸£³ª¹ÙÀÇ »ýÁú(´©³ª³ª ¿©µ¿»ýÀÇ ¾Æµé)  ¸¶¸£ÄÚ¿Í 

       (ÀÌ ¸¶¸£ÄÚ(¸¶¸£ÄÚ º¹À½ ÀúÀÚ)¿¡ ´ëÇÏ¿© ´ç½ÅµéÀÌ Áö½Ã¸¦ ¹Þ¾ÒÀ¸´Ï,

 

        ±×°¡  µµÂøÇÏ°Åµç ¹Ý°©°Ô ¸ÂÀÌÇϽʽÿÀ.) 

  11. À¯½ºÅä( ¶óƾ¾î(·Î¸¶¾î)½Ä À̸§)¶ó ºÎ¸£´Â ¿¹¼öµµ ´ç½Åµé¿¡°Ô ÀλçÇÕ´Ï´Ù. 

       ÀÌ »ç¶÷µéÀº Æ丮Åä¸Þ¸¦  ¹ÞÀº  »ç¶÷(À¯´ëÀÎ)µéÀÌÁö¸¸,

 

       À̵鸸Àº Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó¸¦ À§ÇÏ¿©  ÇÔ²² ÀÏÇÏ´Â »ç¶÷µéÀÔ´Ï´Ù.

       ÀÌ·± »ç¶÷µéÀº ³ª¸¦ º¸´Ùµë¾îÁÖ´Â °ÍÀÌ  µË´Ï´Ù. 

  12. Å©¸®½ºÅä ¿¹¼öÀÇ Á¾ÀÎ ´ç½Åµé¿¡°Ô¼­ ¿Â ¿¡ÆÄÇÁ¶ó°¡ ´ç½Åµé¿¡°Ô  ÀλçÇÕ´Ï´Ù. 

       ±×°¡ Ç×»ó ´ç½ÅµéÀ» À§ÇÏ¿© ¾Ö½á  ±âµµÇÏ¿©,

       ´ç½Åµé·Î Çϳª´ÔÀÇ ¸ðµç ¶æ °¡¿îµ¥¼­ ¿ÏÀüÇÏ°í È®½Å ÀÖ°Ô ¼­±â¸¦ ºÎŹÇÕ´Ï´Ù. 

  13. ±×°¡ ´ç½Åµé°ú ¶ó¿ÀµðÄÉÀ̾ƿ¡ ÀÖ´Â »ç¶÷µé°ú È÷¿¡¶óÇ÷¹ÀÌ¿¡ ÀÖ´Â »ç¶÷µéÀ» À§ÇÏ¿©,

       ¸¹ÀÌ ¾Ö¾´ °ÍÀ» ³»°¡  Áõ¾ðÇÕ´Ï´Ù. 

  14. ¾Æ°¡Æä »ç¶ûÀ» ¹Þ´Â ÀÇ»ç ·çÄ«(·çÄ« º¹À½ÀÇ ÀúÀÚ)¿Í ±×¸®°í  µ¥¸¶°¡ ´ç½Åµé¿¡°Ô ÀλçÇÕ´Ï´Ù. 

  15. ¶ó¿ÀµðÄÉÀ̾ƿ¡ ÀÖ´Â ÇüÁ¦µé°ú  (¿©ÀÚ ½Åµµ) ´¸ÆÄ¿Í ±× ¿©ÀÚÀÇ Áý¿¡ ÀÖ´Â ±³È¸¿¡  ÀλçÇÏ°í 

  16. ÀÌ ÆíÁö¸¦ ´ç½ÅµéÀÌ ÀÐÀº ´ÙÀ½¿¡ ¶ó¿ÀµðÄÉÀ̾ÆÀÎÀÇ ±³È¸¿¡¼­µµ ÀÐ°Ô ÇÏ°í,

       ¶Ç ¶ó¿ÀµðÄÉÀ̾ƷκÎÅÍ ¿À´Â  ÆíÁö¸¦ ´ç½Åµéµµ ÀÐÀ¸¼¼¿ä.

  17. ¾Æ¸£µhÆ÷¿¡°Ô 

       ÁÖ ¾È¿¡¼­ ¹ÞÀº ¸ÃÀº ÀÏÀ» Àß °¨´çÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï Á¶½ÉÇ϶ó°í ¸» ÇϽʽÿÀ. 

  18. ³ª ÆÄ¿ï·Î´Â Ä£ÇÊ·Î  ÀλçÇÕ´Ï´Ù.

       ³»°¡ (±â»Û¼Ò½ÄÀ»  ¾Ë¸®´Ù°¡) °¨¿Á¿¡ °¤Çô ÀÖ´Ù´Â °ÍÀ» »ý°¢ÇϽʽÿÀ.

       ÀºÇý°¡ ´ç½Åµé¿¡°Ô Àֱ⸦ ¹Ù¶ø´Ï´Ù. 





  
  







Home Page

¡¡

¡¡

¡¡

¡¡