배경 음악 내주를 가까이, 거룩한성 가사





 

 
1.Nearer my God to thee, nearer to thee

  Even  though it be a cross that raith me

  still all my song shall be 

  nearer  my  God to  thee;

  nearer  my  God   to  thee  nearer  to  thee .

2.Though the wanderer the sun gone down

  darkness be over me, my rest a stone

  yet in my dream I'd be

  nearer  my  God to  thee;

  nearer  my  God   to  thee  nearer  to  thee .

3.There let the way appear , step unto heaven

  all  thou sendest me, in mercy given;

  angels to beckon me

  nearer  my  God to  thee;

  nearer  my  God   to  thee  nearer  to  thee .

4.Then with my  waking thoughts with the praise

out of my stony griefs  Bethel  I'll  raise

so by woes to be 

nearer  my  God to  thee;

nearer  my  God   to  thee  nearer  to  thee .





5.Or if on  joyful wing,  cleaving  thy sky

sun,  moon,   and  stars  forgot  , upward  I fly

still all   my  song   shall   be  

nearer  my  God to  thee;

nearer  my  God   to  thee  nearer  to  thee .





   The  holy  city



Last night I lay a-sleeping
There came a dream so fair,
I stood in old Jerusalem
Beside the temple there.
I heard the children singing,
And ever as they sang,
Me thought the voice of angels
From heaven in answer rang.
Me thought the voice of angels
From heaven in answer rang.


나 어젯밤에 잘 때 한 꿈을 꾸었네 
그 옛날 예루살렘 성에 곁에 섰더니 
허다한 아이들이 그 묘한 소리로 주 찬미하는 소리 참 청아하도다
천군과 천사들이 화답함과 같이..
 
Jerusalem! Jerusalem!
Lift up your gates and sing,
Hosanna in the highest!
Hosanna to your King!


예루살렘 예루살렘 그 거룩한 성아 
호산나 호산나 호산나 부르자
 

And then me thought my dream was changed,
The streets no longer rang,
Hushed were the glad Hosannas
The little children sang.
The sun grew dark with mystery,
The morn was cold and chill,
As the shadow of a cross arose
Upon a lonely hill.
As the shadow of a cross arose
Upon a lonely hill.
 
그 꿈이 다시 변하여 그 길은 고요코 호산나 찬미소리 들리지 않는다.
햇빛은 아주 어둡고 그 광경 참담해
이는 십자가에 달리신 그때의 일이라
이는 십자가에 달리신 그때의 일이라 
 
Jerusalem! Jerusalem!
Hark! How the angels sing,
Hosanna in the highest!
Hosanna to your King!
 
예루살렘 예루살렘 그 거룩한 성아
호산나 호산나 호산나 부르자


And once again the scene was changed;
New earth there seemed to be;
I saw the Holy City
Beside the tideless sea;
The light of God was on its streets,
The gates were open wide,
And all who would might enter,
And no one was denied.
No need of moon or stars by night,
Or sun to shine by day;
It was the new Jerusalem
That would not pass away.
It was the new Jerusalem
That would not pass away.
 
그 꿈이 다시 변하여 이세상 다가고 그 땅을 내가 보니 저 유리바다와
그 후에 환한 영광이 다 창에 비치니 그 성에 들어가는자 참 영광이로다
 
낮이나 밤이 없으니 그 영광 뿐이라
그 영광 예루살렘성 영원한 곳이라
그 영광 예루살렘성 참 빛난 곳일세

Jerusalem! Jerusalem!
Sing for the night is o'er!
Hosanna in the highest!
Hosanna for evermore!


예루살렘 예루살렘 그 거룩한 성아 호산나 노래하자 호산나 부르자
호산나 노래하자
호산나 호산나...



 

  







Home Page